看了渴望之書後,實在是太喜歡了
李歐納 柯恩的詩一整個很"人生"啊!
抄寫了"How Could I Have Doubted"之後,又一口氣連抄了3首詩(手好酸啊!)
<穿僧袍的日子> ( 尉遲秀 / 譯 )
After a while 片刻之後
You can't tell 你無法分辨
If it's missing 是思念
A woman 一個女人
Or needing 或是需要
A cigarette 一根菸
And later on 之後
If it's night 是黑夜
Or day 或是白天
Then suddenly 霎時
You know 你明白了
The time 時間
You get dressed 你穿好衣服
You go home 你回家
You light up 你開心
You get married 你結婚
(註) 李歐納 柯恩曾經出家過一段時間,然後又還俗
His Master's Voice 大師的聲音
After listening to Mozart 聽完莫札特
( which I often did ) (這是我常做的事情)
I would always 我總是
Carry a piano 揹著一架鋼琴
Up and down 上下
Mt. Baldy 伯地山
And I don't mean 我說的不是
A keyboard 電子琴
I mean a full-sized 我說的是一架大型的
Grand piano 平台鋼琴
Made of cement 水泥做的
Now that I am dying 既然我正在死去
I don't regret 我不會後悔
A single step 每一個步履
心得:倒數第三句"既然我正在死去"(Now that I am dying)這句有驚到我
最後兩句則是給我很大的激勵,堅定又有力
好像在跟我說我的人生或者是我們的人生,所走的每一步都是獨特又有價值
沒有留言:
張貼留言